Недавно открыла для себя очень крутую программу - анки, благодаря которой стало намного легче запоминать японские слова. Удивительно то, что в первые недели обучения я могла запоминать достаточно большое количество слов(штук 40-60 в общей сложности) в день, притом даже сложные, редкоупотребимые слова. Постепенно количество уменьшилось до 12 от каждой колоды(их всего 3, итого 24-36 слов в день), но потом я поняла что и это моя память уже не тянет. Просто не могу запомнить слова - изо дня в день учу и тут же забываю, переучиваю или вообще никак запомнить не могу. Количество карт уже сократила до 5 (итого 15) и все равно пока туго. По времени, кстати, одинаково - что в начале тратила час-полтора в день, что сейчас. То ли дело в том, что слова такие - одна колода это слова на н1, начала ее как раз недавно - то ли память уже совсем не справляется. Не знаю, что делать. Может кто-то из вас учит иностранные языки, сколько слов оптимально учить каждый день?
Когда учила японский, редко занималась заучиванием слов отдельно, обычно как-то само запоминалось по ходу учебника. В какой-то момент взяла Анки, но до совсем незнакомых слов не успела дойти, надоело)
С английским и вовсе обхожусь всплывающим в браузере переводом от лингвалео. Время от времени добавляю полезные слова в их словарь, где тоже можно разные виды заучивания потом использовать (очень удобно, что в этом словаре показывается контекст, откуда было взято слово). На практике ничего не делаю, да.
Вообщем, довольно бесцельный у меня подход к изучению языков. Не хватает систематичности. Завидую людям, которые на это способны.
Alge, много языков знаете)) согласна, что одно дело когда только в колоде, другое, когда еще и в тексте - занимается значительно лучше, или хотя бы помнить, из какого текста/предложения это слово.
если подумать то слова, которые встретились в тексте и правда запоминаются легче, чем те, которые приходится учить просто по колоде анки. Я уж думаю, может забить на эту колоду н1 и учить только из того, что самой встретилось. Но с другой стороны, будет ли нужный запас лексики тогда...
Когда мне не лень, я отдельно отрабатываю смысл с новыми словами в Анки. Мысленно сочиняю предложения с этим словом, представляю, как я произношу их в каких-то жизненных ситуациях и при этом прямо стараюсь задействовать воображение и все чувства, чтобы максимально ярко создать ассоциацию с образом. Но это заметно дольше получается, и эффект не то чтобы прям с первого раза все равно.
Да, на N1 очень много сложной лексики. Если цель его сдать, то, наверное, без целенаправленного заучивания никак не обойтись.(
Я думаю, что с этими словами надо искать тексты или придумывать тексты самой и так учить.
Ты сейчас японский учишь?
Alge, сложно это, самой сочинять, наверное) особенно, чтобы точно понять слово. Я как-то пыталась сочинить предложения по грамматике, показала японцу, он не оценил
Ты сейчас японский учишь?
Alge, сложно это, самой сочинять, наверное) особенно, чтобы точно понять слово. Я как-то пыталась сочинить предложения по грамматике, показала японцу, он не оценил
ох уж эти японцы с их страстью к безупречности)
А грамматика нужна для тестов, говорить, конечно, можно и более простыми конструкциями чем того требуют нореку выше третьего. Эх
ого какой страшный тест( это же не Норёку, они не могли такое нехорошее дело ввести?
Попробуй хоть по полчаса в день заниматься) это не так напряжно зато прогресс будет однозначно